Меринос сперся плечем об стіну брами. Він напружено міркував, потираючи долонею підборіддя.
— Був колись у Варшаві чоловік, — мовив він, начебто в задумі, — який міг би утнути такий самий номер. І ще більше. Але цей чоловік… — завагався він на хвилину, — цей чоловік неживий.
У півмороці брами зринула перед ним страшна німа сцена під кривими чорними парканами приміської вулиці. Стиснуте десятьма мускулистими руками, могутнє тіло осувалося під ударами залізних газових труб, звивалося без стогону біля його власних ніг, коли він, Меринос, топтав його з безтямною люттю.
«Ні, ні! — подумав він з раптовим страхом, — це неможливо! Адже він вже не дихав — ми ж перевірили… Про це було навіть у газеті…»
— Цей чоловік неживий… — повторив він з таким величезним полегшенням, що Метеор здивовано глянув на нього.
— І що тепер буде, пане голово?
— В порядку, — відповів Меринос зовсім спокійним голосом, — ти вільний. Я іду до Кудлатого. Слухай, Юреку, — додав він за хвилину з ласкавим усміхом, — приготуйся незабаром до великих справ. Потім поїдеш у довготермінову відпустку.
— Можете на мене розраховувати, пане голово, — відповів Метеор віддано. В цю хвилину він навіть вірив, що готовий на будь-які жертви заради Мериноса. Але за кілька хвилин подумав, що йому зовсім не так вже й потрібні якісь там великі справи чи дорого оплачуваний відпочинок та що він. Метеор, далеко більше любить справи дрібні, але надійні, не зв'язані з непотрібним риском. Та Метеор тільки зітхнув з тихим розпачем, бо, на жаль, не він це вирішував.
Обидва вийшли з брами, і Меринос рушив у бік Маршалковської. Перейшов Пружну, звернув на вулицю Багно і зайшов до якоїсь обдертої низенької брами. Минув перше подвір'я і зупинився перед халабудою із старих почорнілих дощок, відімкнув великий замок. Над замком висіла табличка з написом: «Кооператив «Торбинка» — склади». Меринос зійшов вузькими сходами глибоко вниз. Там відімкнув другий замок, що висів на штабі важких залізних дверей. Зачинивши за собою на ключ залізні вері, довго мацав рукою в темряві, поки не натрапив на вимикач. Блиснула маленька лампочка і тьмяно осяяла низький великий підвал, повний ящиків, коробок, попиляних і зв'язаних у великі оберемки дощечок. Всі кутки підвалу були завалені найрізноманітнішими речами: тут були частини розібраних машин, автомобільні шини, купи різноманітної макулатури, старий дріт, сотні порожніх брудних пляшок. Все це справляло враження цілковитого розгардіяшу, але Меринос впевнено простував у цих джунглях якимись таємними, тільки йому відомими стежками. Добравшись, нарешті, до стіни, він штовхнув схований у ніші стояк: вся стіна, разом з полицями на ній, легко відійшла, повернулась на осі. Меринос торкнув вимикач, темрява оповила підвал. Крізь шпарину у відхиленій стіні він зайшов ще до одного, ледве освітленого глибокого підвалу. Звідти долинало невиразне гнівне белькотіння.
Генек Шмігло чекав у сінях величезної пекарні.
«Які пахощі! — думав він розчулено, — сюди треба водити дітей, а не в парк».
Двері відчинились, і зайшов Фридерик Компот — рожевий, запорошений борошном, у білому фартусі й високому пекарському ковпаку. Він виглядав, наче добрий кухар Ронделіно при дворі короля велетнів з дитячої казки. Тільки хрестики пластиря на його круглому, як місяць, обличчі та коричньовий синець під лівим оком свідчили, що ця казкова постать мала недавно сутичку з життям.
— Евгеніуше, — вигукнув з пафосом Фридерик Компот, — який я радий, що ти прийшов! — Тут він відчинив найближчі двері і втягнув Генека до великого приміщення. У ньому стояли величезні столи, заставлені деками для випікання тістечок, на деках лежало вимішане тісто, готові торти й найрізноманітніші інгредієнції, призначення яких відоме лише чорнокнижникам у білих ковпаках. Тут було порожньо, за столами ніхто зараз не працював, але чудові пахощі сягали такої інтенсивності, що Генек цілу хвилину не міг думати ні про що інше. Йому згадалося раннє дитинство, коли уявлення раю завжди поєднувалося у нього з пахощами кондитерської.
— Ну, як там було? — нетерпляче спитав Компот.
— Все за планом, — відповів Генек. — Я говорив так, як ми умовились. Коли ми повинні з'явитися на те місце?
— Не раніше, ніж за тиждень, — обізвався Компот з жалем.
— Знаєш, Фредеку, — схвильовано заявив Шмігло, — я тепер наче увійшов у нове життя, з тієї ночі. Начебто спіймав, як би це сказати, щось дуже важливе за самісінький хвіст.
— Евгеніуше! — захоплено вигукнув Фридерик Компот, — ти висловлюєш мої найпотаємніші думки, хоча й робиш це досить брутально. Досі, — продовжував він, впадаючи в задуму, — я був тільки поетом, створював поеми й балади, сонети й станси…
Поетом? — здивувався Шмігло, — я думав, що ти кондитер.
— Евгеніуше! — з тихим докором заперечив Компот, — невже ти не розумієш, що можна творити ліричні пончики, поеми-еклери, трубочки-сонети з кремом? — Кажучи це, він підніс на величезній долоні маленьке, чудово глазуроване тістечко, яке справді ніби чарами перетворилося на справжній мистецький витвір під ніжним дотиком пальців Фридерика Компота. Генеку раптом здалося, наче він малесенький хлопчик і вперше в житті стоїть на різдво біля казково освітленої ялинки.
— А тепер, — у голосі Компота зазвучала мідь, — після тієї ночі я відчув нове покликання, якийсь великий голос без упину кличе мене: «Фридерику, встань, іди за цією людиною і борися!». Я мрію зустріти цю людину знову. Побачити її обличчя, розумієш, — додав він мрійно.